Bones.S04E17. The Doctor in the Den.
록시가 뭐라고 했어? "너무 오래" 라고 하던가?
- What did she say? Aside from "so long"?
자신은 순간을 살아가려 하지 않고
미래를 생각하는 그런 사람이 되고 싶다고 했어
그 순간을 살아가는게 어때서?
- Basically, she said she wants somebody who doesn't just live in the moment,
but who considers the future.
What's wrong with the moment?
문제 없지
- Nothing.
근데?
- But?
가끔씩은 미래를 생각해보는것도 좋다는거야.
- But it's nice every once in a while to think about the future.
그럼 정리를 한번 해보자.
함께 한다는 건 전부 미래와 관련이 되는거야?
- So, let me get this straight.
To be together then, it has to be all about the future?
그렇지.
- Yeah.
그럼, 지금 이건.. 함께 하는게 아닌거고?
- So, this, right now, this isn't together?
지금은 순간일 뿐이야. 정말 멋진 순간이지.
하지만 다른 멋진 순간들이 그렇듯이 이미 지나간 일이야.
- It was a moment. A great moment.
But like all great moments, it passed.
"타인의취향 / 스크린의표현" 분류의 다른 글
단 한 번의 순간.. 연인의 순간.. | 2013/05/23 |
who's totally hot | 2013/05/23 |
must never make exceptions | 2015/01/15 |
잘 몰랐던 영어단어들 | 2013/05/31 |
Classic game theory | 2013/05/23 |
Trackback
Trackback Address :: http://ham-gge.com/ttd/trackback/633
Comments